toot.wales is one of the many independent Mastodon servers you can use to participate in the fediverse.
We are the Open Social network for Wales and the Welsh, at home and abroad! Y rhwydwaith cymdeithasol annibynnol i Gymru, wedi'i bweru gan Mastodon!

Administered by:

Server stats:

607
active users

Stori i ddysgwyr sydd yn - story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

1272: “Rhyngrwyd”, lle mae problem dechnegol. // “Internet”, in which there is a technical problem.

mentraudafygath.cymru/2025/05/

Mentrau Daf y Gath · 1272: RhyngrwydDyw’r rhyngrwyd ddim yn gweithio heddiw. O diar. Does neb yn gallu gweithio! O diar! Beth am i ni gael parti? Pam lai. Mae Daf y gath yn dechrau dosbarthu Dreamies seicedelig. Hwrê! Arhoswch am eil…

Stori i ddysgwyr sydd yn - story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

1279: “Cyngerdd”, lle mae Bryn Teribl yn codi stŵr // “Concert”, in which Bryn Teribl kicks up a fuss.

mentraudafygath.cymru/2025/05/

Mentrau Daf y Gath · 1279: CyngerddMae Daf y gath yn mynychu cyngerdd clasurol. Dyw hi ddim wedi mynd i glywed cerddorfa o’r blaen. Mae’r cerddorion yn gorymdeithio i’r llwyfan. Maen nhw’n edrych yn smart iawn. Mae Daf yn dechrau cy…

Stori i ddysgwyr sydd yn - story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

1285: “Cymydog”, lle mae het dri chornel. // “Neighbour”, in which there is a three-cornered hat.

mentraudafygath.cymru/2025/06/

Mentrau Daf y Gath · 1285: CymydogMae rhywun newydd wedi symud i mewn y drws nesaf i’r ganolfan grefft. Dyn byr yn ei henaint yw e. Pwy yw e? Dyma Nefil. Mae Owain Glyndŵr yn licio Nefil yn fawr iawn, oherwydd ei fod e’n gallu chwa…

Stori i ddysgwyr sydd yn - story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

1286: “Taith i Gaer” // “Trip to Chester”.

mentraudafygath.cymru/2025/06/

Stori i ddysgwyr sydd yn - story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

1289: “Ymddeoliad”, lle mae archddiacon. // “Retirement”, in which there is an archdeacon.

mentraudafygath.cymru/2025/06/

Stori i ddysgwyr sydd yn - story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

1290: “Bradychiad”, lle nad yw Santes Dwynwen yn hapus. // “Betrayal”, in which Saint Dwynwen is not happy.

mentraudafygath.cymru/2025/06/

Mentrau Daf y Gath · 1290: BradychiadMae Bryn Teribl yn mwynhau gwneud swydd yr Esgob. Mae e’n taflu dŵr sanctaidd o gwmpas y lle a gweiddi bob hyn a hyn, ynghyd â dweud pethau sy’n swnio’n gall ond sy’n nonsens llwyr mewn gwirionedd.…

Stori i ddysgwyr sydd yn - story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

1293: “Cyllideb”, lle mae Bryn Teribl wedi bod yn gorwario. // “Budget”, in which Bryn Teribl has been overspending.

mentraudafygath.cymru/2025/06/

Mentrau Daf y Gath · 1293: CyllidebMae’r Esgob newydd, sef Bryn Teribl, wedi bod yn gorwario. O diar. Faint o arian sydd ar ôl? Dim byd. Oes digon o arian i brynu Dreamies i Daf y gath? Nac oes. O diar. Oes gan Santes Dwynwen gyllid…

Stori i ddysgwyr sydd yn - story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

1298: “Digwygiad”, lle mae diffyg dealltwriaeth. // “Revival”, in which there is a lack of understanding.

mentraudafygath.cymru/2025/06/

Mentrau Daf y Gath · 1298: DiwygiadMae’r Esgob Bryn Teribl wedi rhoi swydd newydd i’r enwog Owain Glyndŵr. Mawredd. Swydd arall? Ie. Bydd Owain Glyndŵr yn gyfrifol am ddiwygiad yr eglwys yng Nghymru. Beth am y capeli? Dylai fe ddiwy…

Stori i ddysgwyr sydd yn - story about Dave the cat and her friends for Welsh learners - gyda chyfieithiad (with translation)

1299: “Twll”, lle mae gwisg ffansi. // “Hole”, in which there is fancy dress.

mentraudafygath.cymru/2025/06/