Follow

Stop counting and start learning.
A powerful for indigenous language learners.

Cerdd nerthol

bbc.com/news/av/uk-wales-62483

@chrisaldrich When I tell people that I translate software into Gaelic, the first question I always always get is: How many people are using it?

Wrong question. The real question is: What does it mean to those who do? It means a lot to them.

Sign in to participate in the conversation
Tŵt Cymru | Toot Wales

The independent social network for Wales, the Welsh, at home and abroad! | Y rhwydwaith cymdeithasol annibynnol i Gymru! Tŵt is the social media network that puts YOU in charge. No data mining, no silly ads. Your Wales, your voice, join today! Tŵt yw’r rhwydwaith gymdeithasol sy’n rhoi rheolaeth i TI. Dim cloddio data, dim hysbysebion twp. Dy Gymru, dy lais, ymuna heddiw!