People who think “preferred pronouns” is a novel idea obviously don’t speak a language that has more than one second-person pronoun.
I’m not saying being “mis-formalised” is anything like the same as being mis-gendered, but it is something that Welsh speakers have to negotiate regularly, and it can be a bit fraught. A tutor I’d never met before visited my nightclass last week, and our “ti/chi” settings had to be calibrated when we made different choices.
@nic I used to switch between ti and chi with a previous line manager - ti if we were sat having lunch together, and chi if I was asking him to do/approve something. But still sometimes I felt like I'd used the wrong form.